|
書評:《數字感─1•2•3哪裡來》 |
|
|
翁秉仁(台大數學系)
|
|
寫這一篇書評,還真有些悲憤無奈,獨立蒼茫,心想要不要與許多科普書的導讀一樣,寫篇英文原書的書評算了。
|
|
|
| 事實上這也比較容易,不論是就作者身跨數學、認知心理學,翩然新秀的背景:本書作為演化心理學書寫的一個示範:新發展與皮亞傑理論頡頏處,對數學教育的意義:作者結論,對數學哲學中直覺主義一脈的重生,或甚至康德知識論中先驗綜合命題提法之新義,都頗有可以發揮之處。
再不濟,對各章提綱鉤要,再加上一些提高民族自信心的東西學童數學成就比較,也可以算是盡了義務。 |
| 時報開卷版或台灣學界對本書的推薦,是可以理解的,因為這本書取徑新穎,對國內數學教學有殊多啟發之處,單是他重視「數字感」,力斥形式抽象的教育立場
,就該令有心的數學教師擊掌稱快。但是作為中譯本的書評者, 望著手中這本已經充滿了誤譯註記折頁的譯本,心裡實在沈重地揮灑不開來。
|
| 就評者的閱讀經驗。這本書堪稱為科普翻譯的負面教材。這個宿命,打從出版社硬是要將一本學術味濃的科普書「做」成一本老少皆解的暢銷科普就注定了。
首先,我們看看它做到了沒有﹖ |
|
| 評者接到書,才翻到前言的次頁,見到「……真實、想像,其
他複雜的數字觀念……」時,心裡就涼了半截(「實數」、「虛
數」與「複數」永遠是數學書中譯的試金石),而後翻譯的錯誤或大可商榷的譯法,就如影隨形
,一直到最後一章集其大成,嘆為觀止。 |
| 名詞誤譯的譯例:同樣的arithmetic ,全書「算術」「算數」「
數學」糾纏不清;計算或心算天才總是被翻成數學天才,讓評者多了許多不認識的同行:constructivism譯成結構主義; modern images
of the brain變成現代的大腦攝影術;physical system翻成有形系統有之、肉體系統有之,就是沒有物理系統。continuous variable(連續變數)譯成「持續摻雜一個變數」。 |
| 匪夷所思的譯例:在法國發現傣族的洞穴;羅馬人的符號系統
,是日後埃及人,蘇美人數字系統的基礎;減法的規則變成「只要被減數小於得數就必須進位」。
|
|
| 不知所云的譯例:圓周率的表述可以延伸到廿次的十進位(小數點後廿位);數學的正統派是以鞏固的箴言為基礎(形式主義者、公設);有些混亂的肉體系統無法被模仿(渾沌的物理系統);康德說數字是思想中合成的優先種類(先驗綜合);一個自閉天才專研一五八二年來的喬治亞曆法(格列高利曆,即今之陽曆);第九sporadic群的階數244823040硬生生被拆成三個數字,還各自被賦與讀不懂的解釋。
|
| 如果讀者已經買了這本書,奉勸您,堪稱數學哲學魔幻寫實的最末章,絕對不能讀:所有的公設全部變成定理;整個討論數字、色彩、空間的部分被錯誤簡譯,水平從康德拉回到洛克;Poincare的嘲諷變成嚴肅的定義,還跟對手的對話攪成一團;零變成空無階層的數字單位;其他更有多處,正好與作者原意完全相反的譯筆。
|
| 本書也充分示範如何將具學術傾向的科普書排行榜化。首先刪除所有的參考資料與索引(可惜編輯作業不夠乾淨徹底):其次,絕對不能加上任何譯註,不管所設定的讀者有沒有可能讀懂;再來
,將多數作者援引的科學家除名 ,變成「有一些心理學家……」
「有報告說……」「某些德卅科學家指出」(成了一本道聽途說的合集)。
|
| 最後,如果篇幅實在太長,「
只好」開始刪減。本書就我所見 ,共刪去七十餘段落與三幅附圖,
在留下的段落內蠶食鯨吞的部分不計其數。
由於它未曾標明在書首,基本上已經是公然侵犯作者的版權與讀者知的權利。
|
| 退一步想,既然要刪,到底刪除的標準是什麼?通常的說法是,刪去不影響文意又累贅的部分(誰來判斷?)在科普書裡,這可能是科學家謹慎、
保留、求全或重複舉證(也就是科學精神)的部分,例如本書是對皮亞傑論點有所挑戰,
但是作者有幾段關於皮亞傑的可能辯護,卻在中譯本內被刪除了,另外在討論數學發展中的性別因素時,有幾段不同觀點的呈現,也被刪除了……,
再加上國內科普書的通病,喜歡將科學家謙謹的語氣,變成強烈的語氣,於是《數字感》
變成了一本輕快易讀,有明確立場的科普休閒書,販賣簡潔
的知識,巧妙的實驗與天才的
軼事。而以這種粗糙的翻譯水準,強迫對知識殿堂充滿好奇心的讀者,浪費他們可貴的時間與想像力,去揣度補足被扭曲翻覆的譯文,更是褻瀆讀者的求知欲(有多少讀者因此受
挫折或放棄科學呢?)。這樣一本科普書實在是「以推廣科學之名,行破毀科學之實」。
|
| 原書的確是好書,先覺一向選書精準,令人稱道,但是這樣的處理讓評者對它的信任度已經大有保留。評者忍不住要呼籲只想出版休閒科普書的出
版社,請迴避學術出版社的書
(原書是牛津出版),迴避兩百頁以上的書。既然買了版權
,就信任自己的眼光,咬牙找適任的譯者或審訂者(當然不會同意刪書的),將書做好,
贏得口碑。 |
(本文原刊於時報開卷2000/6/8,現版略有更動增補) |
|
|
|| 寫信給作者 | 意見或感想 || |
|
|